Dialogue 14.c
A: Gii-pitaakoshkawaawag Ashkibagiziibing ezhaawaapan. Mii go gii-niigo- daabaaneshkawindwaag. |
The ones that were going to St. Paul were hit. Their car was totally wrecked. |
B: Awenenag idash? Gigii-gikenimaag ina? |
Who were they? Did you know them? |
A: Awegwenag iidog. Anishinaabewiwag giiwenh. |
I don't know who they were. They were Indians though. |
B: Aakoziwigamigong gii-izhiwinaawag. Gidaagi-wi nando-nisidawinawaanaanig. |
They took them to the hospital. Let's go and see if we can recognize them. |
A: Ambeshke goda. |
Come on then. |
A: Gigikenimaag ina ingiw anishinaabeg gaa-yaapijishingig? |
Do you know the Indians who were injured? |
C: E', niwiw odinawemaaganan. |
Yes, (they were) my wife's relatives. |
B: Iyaayay |
Oh (with sad surprise)! |
A: Aniish (minik) gaa-tazhiwaad? |
How many were there? |
C: Gii-niiwiwag. Bezhig igo gii-nii-wanishin. Bezhig gii-pookogaadeshin, miinawaa mindimoyenh gii-pookonikeshin. Miinawaa a'aw akiwenziinh |
There were four of them. One was killed (lit:lost) |
B: Mii sa gonaa gii-inigaashinowaad ingiw gidinawemaaganiwaa. |
It's really too bad (sad) that your relatives were injured. |
A: Inaakan ji-ayaangwaamiziwaad. |
(You) Tell them to take care. |
C: E', inga-wiindamawaag. |
Yes, I'll tell them. |
B: Giga-waabamigo. |
We'll see you. |